下面就是今天
在新SAT写作中,除了要分析文章的论据和推理形式外,考生还需掌握的一项很重要的技能是什么呢? 那就是对原文的语言分析,主要是从写作文章的修辞手法上讲解。本文将为大家讲解的是这三种新SAT写作修辞手法——夸张和低调陈述、移情、头韵。
1 overstatement and understatement夸张和低调陈述
In overstatement the diction exaggerates the subject, and in understatement the words play down the magnitude or value of the subject. Overstatement is also called hyperbole.
Overstatement是故意“夸大其辞”,“化小为大”,是deliberately maximize the importance和play up;
Understatement则是故意“夸大其辞”,“化大为小‘,是deliberately minimize the importance和play down;
夸张是为了强调故意夸大事实,用来抒发作者的强烈情感,表达自己的深刻感受。这是一种艺术手法,运用这种修辞格必须使人一听就知道是夸张,同时要有语言的感染力,能够引起人们的想象,却不能使人误以为真,它是英语中的常见修辞手法之一。
Understatement是故意使用有节制的措辞来陈述事实,故意轻描淡写,借低调与弱化语言形式来表示强调。它是与overstatement相对的一种修辞格。
Both aim at the same effect: to make the statement or description impressive or interesting.
❖ eg: She is dying to know what job has been assigned her.
It took a few dollars to build this indoor swimming pool.
2 Transfereed Epithet移情
An epithet is an adjective or descriptive phrase that serves to characterize somebody or something. A transferred epithet is one that is shifted from the noun it logically modifies to a word associated with that noun. When one sats that the has had a busy day, one is using such a figure of speech. For it is the person, not the day, that is busy.
移情就是把通常修饰甲类名词的形容词转而修饰乙类名词,从而达到生动的效果。这种修饰表面上看是不合适的,单就其内在含义而言是可行的、合理的。
❖ eg: I had a happy day yesterday.
I was happy yesterday.
I had a sleepless night.
I was sleepless all through the night.
3 Alliteration头韵
It refers to the appearance of the same initial consonant sound in two or more words, such as “proud as a peacock” and “blind as a bat”. Alliteration is often used in the poetry to give emphasis to words that are related in meaning.
Alliteration的主要修辞作用是增强语言的节奏感,还可以用于模拟很多事物的声响,以使语言表达更为生动形象,给读者留下深刻印象。
相关推荐: