詹姆斯·邦德的种族可能会改变 - 但他的口音可能不会。自1962年第一部邦德电影《007:大破诺博士》发布以来,邦德这个电影角色已经随着时代的变化而改变。我们曾见过邦德是一个性别歧视的情人、一个热爱生活的享乐主义者,最近甚至是一个有时残酷却有人性和悲伤的三维角色。很显然,邦德的形象多年来已经发生了变化,有六名演员 - 如果包括第一部《皇家赌场》中的大卫·尼文 - 扮演了这个令人向往的角色。所有这些演员都是白人 - 这引发了未来邦德是否可能是其他种族的讨论。然而,虽然未来邦德的种族甚至性别可能会发生变化,我认为他的口音是不太可能改变的一方面。虽然各种邦德的演员之间存在一定程度的口音差异。例如,肖恩·康纳利的苏格兰口音偶尔会露出来。但总体而言,这都是短暂的时刻。所有扮演邦德的演员都使用上流社会的英国“接受性发音”口音 - 无论是像罗杰·摩尔和丹尼尔·克雷格的更“纯正”口音,还是像康纳利那样去除地区特色的口音。詹姆斯·邦德的口音在一个接受性发音的语言教程中。肖恩·康纳利早期曾被建议“摆脱”他的苏格兰口音,而澳大利亚的乔治·拉瑙斯尸经过了语言修辞课程来准备他扮演邦德的角色。邦德很少会使用更具地区特色的口音,这可能暗示他是一个工人阶级的英雄。 詹姆斯·邦德读过顶尖私立学校,至少在电影中是如此,还在剑桥学习过。他曾在皇家海军任职,然后加入了英国秘密情报机构。他懂得品酒(雪利酒、白兰地和白兰地),会说几种语言,喜欢精致的美食和豪华的酒店,已游遍世界。他在苏格兰拥有一座豪宅和家族庄园。这一切都让人联想到社会的一员,他是属于社会精英阶层的。考虑到接受性发音与统治阶级和具有社会权力的人的联系,它是一个适合一个这样的角色背景的口音。这并不意味着邦德必须被描绘成一个贵族,并使用一个暗示有田庄绅士的接受性发音变化,但这个角色必须用一个口音来表达他所具有的文化资本。接受性发音在英国社会中已经不再像以前那样占据主导地位 - 例如不再是BBC的标准。但它仍然是一个既与上层阶级有关又难以归类到特定地理区域的口音。这样一个不明显的口音意味着说话者很少会被刻板化。具有广泛地区口音的邦德在英国至少会带有负面形象,通常伴随着这种口音会产生的负面意象。
最新邦德电影《生死交战》的预告片。正如我们生活的社会更加多元化一样,英国可能已经准备好接受带有地方口音的邦德。“BBC英语”不再等同于接受性发音。我们不应忘记,说话带有广泛地区口音的人之间可能有的友谊和骄傲。但邦德继承了他的接受性发音的含义,至今在暗示社会声望和权力方面仍然是大多数积极的。对于一个体现权力、成熟和主导地位的角色来说,一个能反映这一点的口音是非常必要的。在最新的邦德电影《生死交战》中,演员拉夏娜·林奇扮演了一名黑人、女性的双零MI6特工 - 并带有一种接受性发音。无论在2020年代和以后邦德这个角色如何变化,都极有可能影视中的邦德将保留一种不会离接受性发音太远的口音,即便在某些地方可能有地方特色口音的痕迹。这篇文章由曼彻斯特大学英语语言讲师亚历山大·巴拉塔发表,转载自《对话》(The Conversation)。原文请点击此查看。